Cuvinte si expresii utile persoanelor pasionate de cinematografie sau care doresc sa impartaseasca prietenilor opiniile despre filmele vizionate.
2. Vocabular (Vocabolario) |
|
| Che c’é di bello al cinema | = este ceva frumos la cinema? |
| Commedia romantica | = comedie romantica |
| Appena uscita | = de-abia iesita |
| Cosa c’é al cinema? | = Ce este la cinema? |
| Chi c'è in questo film? | = cine joaca in acest film? |
| Che tipo di film é? | = ce fel de film e? |
| il film é davvero bello | = filmul este frumos intr-adevar |
| il film é una meraviglia | = filmul este o minunatie |
| bravissimo (a) attore (attrice) | = actor, actrita talentat (a) |
| Non é male questo film | = nu-i rau deloc acest film |
| Cosa ne pensi de film | = Ce crezi despre film? |
| Vuoi qualcosa da bere, da mangiare | = vrei ceva de baut, de mancat? |
| Prendiamo dei popcorn | = sa luam floricele |
| É un film con un’azione complessa | = e un film cu o actiune complexa |
| Mi piace questo film | = imi place acest film |
| Non mi piace per niente questo film | = nu-mi place deloc acest film |
| Stare nelle prime file | = a sta in primele randuri |
| Stare nelle ultime file | = a sta in ultimele randuri |
| Andiamo insieme a vedere il film | = sa mergem impreuna sa vedem filmul |
| L’attore é terribile | = actorul e groaznic |
| L’attrice e meravigliosa | = actrita e minunata |
| Non mi é piaciuto | = nu mi-a placut |
|
Cuvinte Cheie: invata limba italiana repede vorbita pronuntie lectii audio video gratuite gramatica vocabular dictionar gratuit online free italieni nativi dialecte italiene italienesti Interactiv si Curs Pentru Copii Incepatori Ghid de conversatie Mediu Avansati Fara Profesor Pronuntie Audio Gramatica Online Cursuri Traduceri Romana-Italiana Italiana-Romana Conversatii Translator Italian-Roman Roman-Italian